domingo, 4 de noviembre de 2007

Clase de idioma

Pareceria que hablamos el mismo idioma, pero cuantisimas cosas distintas!
Creo que con el primer taxi que tomamos empezaron las diferencias, cuando a la pregunta de rigor de cuanto ibamos a quedarnos en peru y ante nuestra contestacion, el tipo sale con un "regulares dias se van a quedar"
En uno de los hoteles fue bastante mas confuso, ya que nos habian prometido una habitacion determinada y cuando fuimos a buscarla como no sabiamos el numero empezaron las preguntas: esta en el primer piso? "si" deciamos, y el tipo nos mostraba habitaciones en la plata baja. Da al jardin? preguntaba. "Sí" contestabamos, y nos mostraba habitaciones cuya puerta salia al jardin. Las ventanas no dan al jardin?????
Hay una raza de perro originario del peru, que es todo calato.
Los carros cargan gasolina en los grifos.
La gente que vende en los colectivos te pide "apoyame con un caramelito"
Pronuncian todas las S, no como nosotros que aspiramos mas de la mitad.
Un cartel decìa "baila, bebe, vacìlate" y a pesar de que el sentido es obvio nunca pude encontrar el origen de ese "vacilar"
Y encima de las diferencias de vocabulario y de entonacion, eliminan vocales de las palabras. La primera vez que identifique el detalle fue con una guia de museo, que nos mostro un barquito de totora y dijo "un cabito de totora". Un que pregunte. "Un cabito de totora" repitio y debe haber visto mi cara de nada, ya que lentamente dijo un "cabaiito". Mierda! hizo desaparecer la segunda a y pronuncio la semivocal como vocal. Despues de eso todo lo demas fue facil, si ya hasta le tome el tiempo, en la mayoria de los casos debe desaparecer o casi la vocal siguiente a la de la silaba acentuada. Y por ahi la vocal final tambien pierde fuerza, todo eso le da una cadencia particular al habla, la hace re simpatica.
Los dejo para que uds solitos descubran que significa "señito"
Y para que aventuren alguna definicion de "tardones". Facil esta, che.
Bueno, ya les di la clase introductoria al idioma peruano, con los ejercicios practicos correspondientes.
Me siento libre ahora de utilizar los terminos locales.
Continuara .......
Puta casi me olvido, sabian que esta el google para buscar en quechua? Que lo pario, estara en guarani?

4 comentarios:

Charly dijo...

PRECIOSA CLASE DE IDIOMA, SERÁ QUE SOS DIDÁCTICA, O QUE MI ALMA DE ESTUDIANTE PERDURA? COMO UN SEÑORITO?! QUE SIGAN LAS CLASES...Y LA VESTIMENTA? LOS SEÑORES DE LA MODA ESTÁN EN LAS PUBLICIDADES? PERFUMES? COSMÉTICOS? ZAPATILLAS? CELULARES?
JEANS? AUTOS? ETC...

Charly dijo...

EN BRASIL DICEN PRIMER ANDAR A LA PLANTA BAJA Y SEGUNDO ANDAR AL PRIMER PISO TAMBIÉN COMO ALLÍ. LA DIFERENTE EVOLUCIÓN DEL IDIOMA Y LOS VOCABLOS. QUÉ ES MÁS PRECISO? UN TÉRMINO QUE SE IDENTIFICA INEQUÍVOCAMENTE CON ALGO O CUANDO ES MÁS GLOBAL? SI DIGO VACÍO: QUÉ IMAGEN VIENE PRIMERO? UN VASO, UNA PORCIÓN DE CARNE? SENSACIÓN EN EL ESTÓMAGO? POR HAMBRE? POR TRISTEZA IRREMEDIABLE? VAN GOK. LA CIUDAD O EL PINTOR? SU IMAGEN DE AUTORRETRATO O LAS LETRAS? Y ALGUIEN TE PIDIO DESDE EL ANONIMATO QUE ESCRIBIERAS MENOS. QUÉ SUERTE QUE CONTAS TODO. Y QUE NO TE VAS POR LAS RAMAS!. GRACIAS.

elsa ons dijo...

Charly, anoto las preguntas en mi libretita recordatoria, para contestarte en futuras entradas.

elsa ons dijo...

Aprobados los alumnos, ana con sobresaliente pero no te ufanes que ya te dije que era facil, y charly con 9 que es "señorita"